Petición

Estanques de residuos en Alberta

Código de identificación de la petición: SEM-10-002
Parte: Canadá
Fecha de la petición: 13 de abril de 2010
Situación actual: Cerrada

Última actualización: 27 de enero de 2015

El Consejo votó por instruir al Secretariado que no elaborase un expediente de hechos.

Resumen del asunto referido en la petición:

En la petición SEM-10-002 (Estanques de residuos en Alberta) se afirma que los estanques de residuos usados para la extracción de betún de los depósitos de arenas bituminosas ubicados en el norte de Alberta “contienen una gran diversidad de sustancias nocivas para los peces” y que “estas sustancias se trasminan a los acuíferos, además de migrar al suelo y las aguas superficiales circundantes”. Los Peticionarios sostienen que su propio informe demuestra que cada año los estanques de residuos dejan escurrir cuatro mil millones de litros (mil millones de galones). Asimismo, afirman, entre otras cosas, que Canadá está incurriendo en omisiones en la aplicación efectiva de su legislación ambiental al “abdicar su responsabilidad de monitorear, investigar y aplicar el inciso 36(3) de la [Ley de Pesca]”, que prohíbe dichos escurrimientos y la “deposición indirecta de sustancias nocivas” en “cualquier sitio y bajo cualesquiera condiciones por las que la sustancia nociva pueda llegar a las aguas mencionadas”.

Resumen de la respuesta proporcionada por la Parte:

Canadá hizo saber al Secretariado de la existencia de un “procedimiento judicial pendiente de resolución”, mismo que —a decir de la Parte— obligaba al Secretariado a no continuar con el trámite de la petición.

Nombre y cita de la ley ambiental en cuestión:

Canadian Federal Fisheries Act, R.S.C. 1985, c. F-14, s. 36(3),(4),(5)

Peticionario(s):

Environmental Defence Canada, Natural Resources Defense Council, John Rigney (Fort Chipewyan, Alberta), Don Deranger (Prince Albert, Saskatchewan) y Daniel T'seleie (Yellowknife, Territorios del Noroeste), representados por: Environmental Defence Canada.

Cronograma de la petición

13 de abril de 2010

El Secretariado recibió una petición y comenzó un análisis preliminar acorde con las directrices.

Petición - Petición
Autor: Peticionarios Fecha: 14/04/2010

Anexo - Otros documentos
Autor: Peticionarios Fecha: 31/12/2008

Anexo - Otros documentos
Autor: Canadá Fecha: 19/01/2009

Anexo - Otros documentos
Autor: Canadá Fecha: 20/03/2009

Anexo - Otros documentos
Autor: Peticionarios Fecha: 25/03/2010

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Peticionarios Fecha: 20/04/2010

Acuse de recibo - Comunicación al (los) peticionario(s)
Autor: Secretariado Fecha: 13/04/2010

3 de septiembre de 2010

El Secretariado notificó a los peticionarios que la petición no cumplía con todos los criterios del artículo 14(1) y que tenían 60 días para presentar una petición revisada.

Determinación - Determinación del Secretariado conforme al artículo 14(1)
Autor: Secretariado Fecha: 03/09/2010

1 de octubre de 2010

El Secretariado recibió una petición revisada y la comenzó a analizar.

Petición - Petición
Autor: Peticionarios Fecha: 28/09/2010

Acuse de recibo - Comunicación al (los) peticionario(s)
Autor: Secretariado Fecha: 05/10/2010

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 12/05/2004

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 01/12/2008

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Peticionarios Fecha: 01/12/2008

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 05/02/2004

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 01/11/2007

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 01/02/2009

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 15/03/2008

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 01/08/2005

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 01/06/2009

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 01/10/2010

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 01/11/2005

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 21/09/2009

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 02/07/2010

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Canadá Fecha: 26/05/1994

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 20/03/2009

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 13/02/2004

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 27/01/2004

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 19/01/2009

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Peticionarios Fecha: 26/01/2009

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Individual or entity named in submission Fecha: 28/03/2008

11 de diciembre de 2013

El Secretariado determinó que la petición cumple con los criterios del artículo 14(1) y solicitó una respuesta de la Parte gubernamental afectada conforme al artículo 14(2).

Determinación - Determinación del Secretariado conforme a los artículos 14(1) y 14(2)
Autor: Secretariado Fecha: 11/12/2013

31 de enero de 2014

El Secretariado recibió una respuesta de la Parte gubernamental concerniente y comenzó a considerar si recomendar un expediente de hechos.

Respuesta de la Parte - Respuesta de la Parte conforme al artículo 14(3)
Autor: Canadá Fecha: 31/01/2014

Acuse de recibo - Otros documentos
Autor: Secretariado Fecha: 03/02/2014

Otros documentos - Comunicación al (los) peticionario(s)
Autor: Secretariado Fecha: 03/02/2014

14 de abril de 2014

El Secretariado informó que la respuesta de la Parte en cuestión no le permite concluir que el asunto de la petición sea objeto de un procedimiento pendiente de resolverse; por consiguiente, el Secretariado continúa con su análisis para determinar si la petición amerita la elaboración de un expediente de hechos.

Notificación - Otros documentos
Autor: Secretariado Fecha: 14/04/2014

14 de mayo de 2014

El Secretariado recibió comentarios de Canadá.

Otros documentos - Otros documentos
Autor: Canadá Fecha: 14/05/2014

29 de julio de 2014

El Secretariado informó al Consejo que consideraba que la petición justificaba la preparación de un expediente de hechos.

Notificación - Notificación del Secretariado al Consejo conforme al artículo 15(1)
Autor: Secretariado Fecha: 29/07/2014

27 de enero de 2015

El Consejo votó por instruir al Secretariado que no elaborase un expediente de hechos.

Resolución - Decisión del Consejo sobre la elaboración de un expediente de hechos
Autor: Consejo Fecha: 27/01/2015

Otros documentos - Decisión del Consejo sobre la elaboración de un expediente de hechos
Autor: Consejo Fecha: 27/01/2015